Duffy... Rockferry


No hay duda que hay una nueva generación de vocalistas británicas que son dignas de sacarse el sombrero ante ellas… Amy Winehouse que ya es fenómeno musical y social internacional, rompió todos los esquemas femeninos contemporáneos… por suerte, y luego aparecieron con voces absolutamente impresionantes y dentro del mismo estilo de Amy, Adele con tremebunda voz y esta otra artista de nombre Aimee Anne Duffy, conocida simplemente como Duffy, que también tiene lo suyo.

Nacida en 1984 en Gales, se dio a conocer en el año 2003 en el programa Wawfactor, una suerte de Pop Idol pero en su versión Galesa, en el que quedó en el segundo lugar. Luego de eso se mudó a Inglaterra y estudios mediante comenzó a tocar en un boliche de Blues y Jazz. En el año 2007 tras conseguir firmar con la discográfica A&M Records, editó varios temas que luego serían incluídos en su primer álbum Rockferry

Este álbum fue el mas vendido en el reino Unido en el 2008, y el cuarto mejor vendido en todo el mundo. El primer simple lanzado de este trabajo fue Rockferry, un tremendo tema escrito por ella y Bernard Butler que logró ubicarse en el puesto número 45 de las listas en el Reino Unido.

Duffy recibió 3 premios en la entrega de los “Brit Awrads 2009”, el premio a Mejor artista femenina, Artista Revelación, y Mejor Álbum. Y en la entrega de los Grammy Awards obtuvo el premio a Mejor artista de Álbum Pop.

Para la bruja de nuevo que fue la que me metió a Duffy en la oreja, tremendo tema, tremenda voz. Cuentan por ahí que su voz particular, además de lo que es innato, fue producto de una tremebunda piña que le reventó la nariz, propinada por su hermana… tanta piña que me comí y no sirvió para una mierda…

Como siempre…


I´d move to Rockferry tomorrow
And i´d build my house baby with sorrow
i´ll leave my shadow to fall behind
And i wouldnt write to you cause im not that kind

The midnight trains are boarding, all wrap up 8´s
I pick my load and i fill my truck before it´s too late
I leave the stars to judge my every move
I´m not going to think of you or i´ll get the blues

There´s no sleep on the journey away from time
A bag of songs and heavy heart won´t make me down
I´ll give it all my strength and my might
I´ll make this decision, win all the fights

I´ll move to Rockferry tomorrow
And i´d build my house baby with sorrow
i´ll leave my shadow to fall behind
And i wouldnt write to you cause im not that kind
Not that Kind


Rockferry,not that kind
Rockferry,not that kind
Rockferry,not that kind
Rockferry,not that kind
Rockferry,not that kind
Rockferry,not that kind

Rockferry

Mañana me mudaré a Rockferry
y construiré mi casita con penas,
dejaré que mi sombra caiga detrás,
y no pienso escribirte porque no soy de ésas.

Los trenes de medianoche están por partir, se van a las 8,
mejor tomo mis cosas y cargo el camión antes de que sea demasiado tarde
y dejo que las estrellas juzguen mis movimientos,
no voy a pensar en ti o me voy a sentir triste.

No se puede dormir en un viaje en el tiempo,
con una bolsa llena de canciones y un corazón fuerte no me deprimiré,
pondré toda mi fuerza y mi fortaleza
para hacer que esta decisión gane todas las batallas.

Mañana me mudaré a Rockferry,
y construiré mi casita con penas,
dejaré que mi sombra caiga detrás,
y no pienso escribirte porque no soy de ésas…

… a Rockferry… y no soy de ésas…
… a Rockferry… y no soy de ésas…
… a Rockferry… y no soy de ésas…

Bitter:Sweet... Dirty Laundry


Vamos con este duo originario de la ciudad de Los Ángeles Bitter:Sweet, compuesto por Shana Halligan y Kiran Shahani. Esta banda tiene un sonido bastante ecléctico con un estilo trip hop elctrónico con influencias de Jazz.

En el año 2006 editan su primer trabajo discográfico titulado The Mating Game, del cual el tema mas difundido es este Dirty Laundry, que formó parte de la muy buena banda sonora de la mediocre película Shoot’Em Up protagonizada por Clive Owen, Mónica Bellucci y Paul Giamatti. Además esta canción fue utilizada por numerosas seriales de televisión como Samantha Who y Grey’s Anatomy.

Muy buen arreglo musical, sensualidad y letra traducida para variar…


I've got a bad boy and that's alright with me
His dirty laundry is nothing that I can't keep clean
And when he needs an alibi
He can use me all night

(Oooh) What's the fun in playing it safe?
(Oooh) I think I'd rather misbehave
Your way

I'm just a bad girl, that's why we get along
Won't make excuses for anything I'm doing wrong
I'll pull the trigger in a flash
Watch out honey, step back

(Oooh) What's the use in playing it safe?
(Oooh) Wouldn't you rather misbehave?
My way

Oh baby show me the money my evil friend
Let's go to Mexico, drink margaritas in sin
I'll light a candle for good luck
Now come on baby let's...

(Oooh) What's the fun in playing it safe?
(Oooh) I think I'd rather misbehave
Our way

We're simply mad
Simply mad

Ropa Sucia

Ando con un chico malo pero está bien para mí,
su ropa sucia no es algo que no pueda limpiar,
y cuando el necesita una coartada…
el puede usarme durante toda la noche.

Cual sería la diversión si no hubiera riesgo?
yo creo que me porto bastante mal…
… como tú lo haces.

Soy una chica bastante mala, por eso seguimos juntos,
no tengo que excusarme por nada que haga mal,
puedo apretar el gatillo en un parpadeo…
cuidado querido, da un paso atrás.

Cual sería la utilidad si no hubiera riesgo?
Te has portado lo suficientemente mal...
… como lo hago yo?

Cariño, muéstrame el dinero… mi maldito amigo,
vámonos a México, tomemos Margaritas y pequemos,
encenderé una vela para la buena suerte,
dale querido… vamos…

Cual sería la diversión si no hubiera riesgo?
yo creo que me porto bastante mal…
... como ambos lo hacemos.

Estamos completamente locos…
completamente



The Verve... Bitter Sweet Symphony


Vamos con un tema para la bruja de esta banda formada en el año 1989 en Inglaterra. The Verve, originalmente bajo el nombre Verve está liderada por el vocalista Richard Ashcroft, editaron su primer EP titulado Verve EP en el año 1992 y en el año 1993 editan su primer álbum titulado A storm in Heaven. Pero fue en el año 1997 que lograron un éxito a nivel internacional con el disco Urban hymns trabajo que les daría el premio de Mejor Banda del año y Mejor disco del año en los Brit Awards del año 98.

El primer simple de ese trabajo titulado Bitter Sweet Symphony se ubicó en el puesto número dos de las listas británicas y en el lugar número 12 de las listas en Estados Unidos. 


Este tema escrito por Ashcroft a partir de 1999 también se le acredita a Jagger y Richards ya que el tema utiliza un riff similar a la canción The Last Time de los Stones y aunque fue negociado con los representantes de los Rolling éstos argumentaron que habían “abusado” del mismo, por lo que debieron ceder parte de los derechos… pero no contentos con eso los Stones al ver el gran éxito de la canción, tras nuevas instancias judiciales obligaron a The Verve a ceder el 100 % de los derechos a los Stones … que lindos nenes… en una entrevista posterior Ashcroft comentó que… “... esta fue la mejor canción que Jagger y Richards escribieron en los últimos 20 años”…

Como siempre música, video y…


Cos its a bittersweet symphony this life...
cause its a bittersweet symphony, this life
Trying to make ends meet , youre a slave to the money then you die.
Try to make ends meet
Ill take you down the only road Ive ever been down...
Youre a slave to money then you die
You know the one that takes you to the places where all the pain lives , yeah.
Ill take you down the only road Ive ever been down

You know the one that takes you to the places
No change, I can change, I can change, I can change,
Where all the veins meet yeah,
But Im here in my mould , I am here in my mould.

But Im a million different people from one day to the next...
No change, I can change
I cant change my mould , no,no,no,no,no,no,no
I can change, I can change

But Im here in my mold
Well I never pray,
I am here in my mold
But tonight Im on my knees, yeah.
But Im a million different people
I need to hear some sounds that recognise the pain in me, yeah.
From one day to the next
I let the melody shine, let it cleanze my mind , I feel free now.
I cant change my mold
But the airwaves are clean and theres nobody singing to me now.
No, no, no, no, no

No change, I can change, I can change, I can change,
Well I never pray
But Im here in my mould , I am here in my mould.
But tonight Im on my knees yeah
And Im a million different people from one day to the next
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
I cant change my mould, no,no,no,no,no,no,no
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now

But the airways are clean and theres nobody singing to me now
(well have you ever been down? )

(I can change, I can change...)
No change, I can change

I can change, I can change
Cos its a bittersweet symphony this life.
But Im here in my mold
Trying to make ends meet, trying to find some money then you die.
I am here in my mold
You know I can change, I can change, I can change,
And Im a million different people
But Im here in my mould, I am here in my mould.
From one day to the next
And Im a million different people from one day to the next.
I cant change my mold
I cant change my mould, no,no,no,no,no,no,no
No, no, no, no, no

I cant change
(Ill take you down the only road Ive ever been down)
I cant change
(Ill take you down the only road Ive ever been down)

(it justs sex and violence melody and silence)
cause its a bittersweet symphony, this life
(been down)
Try to make ends meet
(ever been down)
Try to find some money then you die
(ever been down)
Ill take you down the only road Ive ever been down
You know the one that takes you to the places
Where all the things meet yeah

You know I can change, I can change
I can change, I can change
But Im here in my mold
I am here in my mold
And Im a million different people
From one day to the next
I cant change my mold
No, no, no, no, no

I cant change my mold
No, no, no, no, no,
I cant change
Cant change my body,
No, no, no

Ill take you down the only road Ive ever been down
Ill take you down the only road Ive ever been down
Been down
Ever been down
Ever been down
Ever been down
Ever been down
Have you ever been down?
Have youve ever been down?

Sinfonía agridulce

Porque esta vida es una sinfonía agridulce
tratando de alcanzar las metas te vuelves un esclavo del dinero, y estás muerto.
Te llevaré por el único camino en el que siempre he estado,
tú ya conoces al que te lleva a los lugares donde todos los caminos se encuentran.

No hay cambio, pero puedo cambiar, puedo cambiar, puedo cambiar,
pero sigo aquí en mi molde, sigo aquí en mi molde,
y aunque soy un millón de personas diferentes de un día para otro…
no puedo romper mi molde, no, no, no, no.

Aunque nunca he rezado, esta noche me encuentro de rodillas, si
necesito escuchar algunos sonidos que reconozcan el dolor que hay en mi, si,
dejo que la melodía comience dejándola limpiar mi mente, y ahora me siento libre…
pero ahora todo está despejado y no hay nadie cantando para mí.

Alguna vez te has sentido abatido?
pero puedo cambiar, puedo cambiar.

No hay cambio, pero puedo cambiar, puedo cambiar, puedo cambiar,
pero sigo aquí en mi molde, sigo aquí en mi molde,
y aunque soy un millón de personas diferentes de un día para otro…
no puedo romper mi molde, no, no, no, no.

Porque esta vida es una sinfonía agridulce
tratando de alcanzar las metas intentas conseguir más dinero, y estás muerto.
Te llevaré por el único camino en el que siempre he estado,
tú ya conoces al que te lleva a los lugares donde todos los caminos se encuentran.

No hay cambio, pero puedo cambiar, puedo cambiar, puedo cambiar,
pero sigo aquí en mi molde, sigo aquí en mi molde,
y aunque soy un millón de personas diferentes de un día para otro…
no puedo romper mi molde, no, no, no, no.

no puedo romper mi molde, no, no, no, no.
No, no, no, no.

Ya hemos tenido sexo y violencia, melodía y silencio…
alguna vez te has sentido abatido?

Te llevaré por el único camino en el que siempre he estado,
te llevaré por el único camino en el que siempre he estado…
alguna vez te has sentido abatido?


Katie Melua... I Cried For You


Hoy estoy Zen así que vamos con la dulzura de la voz de la artista oriunda de Georgia Katie Melua, a mi gusto una de las mejores voces femeninas contemporáneas. En este caso con el segundo simple del segundo disco titulado Piece by Piece editado en año 2005, el tema I Cried for You.

En el año 2006 en una entrevista realizada por R.J.Carter le pregunta específicamente: "... otra canción que incluyes en Piece by Piece es I cried for you, también llamada Mary's Song. Con el reciente lanzamiento de la película El Código Da Vinci, en la que se especula sobre la relación entre María Magdalena y Jesús. He visto que existe la versión de que si esta canción es acerca de María Magdalena y me preguntaba si podías explicarlo..."

KM.: Eres una de las pocas personas que ha notado eso, realmente no está tomado del Código Da Vinci, sino del libro Holy Blood, Holy Grail, el cual fue el primer libro que introdujo la idea sobre la relación entre ambos. La razón por la cual escribí esta canción fue porque me encontré con Michael Baigent, autor de ese libro, y entablamos una discusión en la cual él me expuso su teoría..."

"... veamos simplemente como argumento del tema que realmente existió esa relación, quizás tuvieron alguna relación de algún tipo, quizás estuvieron casados... imaginen el sufrimiento por el que ella atravesó de ver a la persona que amaba mientras estaba siendo crucificado..."


Como siempre música, video.... y... que la tiren a la hinchada ooooo, que la tiren a la hinchada!!!


You're beautiful so silently
It lies beneath a shade of blue
It struck me so violently
When I looked at you

But others pass, the never pause,
To feel that magic in your hand
To me you're like a wild rose
They never understand why

I cried for you
When the sky cried for you
And when you went
I became a hopeless drifter
But this life was not for you
Though I learned from you,
That beauty need only be a whisper

I'll cross the sea for a different world,
With your treasure, a secret for me to hold

In many years they may forget
This love of ours or that we met,
They may not know
how much you meant to me.

I cried for you
And the sky cried for you,
And when you went
I became a hopeless drifter.
But this life was not for you,
Though I learned from you,
That beauty need only be a whisper

Without you now I see,
How fragile the world can be
And I know you've gone away
But in my heart you'll always stay.

I cried for you
And the sky cried for you,
And when you went
I became a hopeless drifter.
But this life was not for you,
Though I learned from you,
That beauty need only be a whisper
That beauty need only be a whisper

Lloré por tí

Luces una hermosura tan silenciosa
que yace bajo una sombra de tristeza
que me golpeó muy violentamente
cuando te miré.

Y otros pasan, y nunca se detienen
para sentir la magia en sus manos,
para mí tu eres como una rosa silvestre,
ellos nunca entienden por qué…

lloré por ti
cuando el cielo lloró por ti,
y cuando te fuiste
me volví una errante sin esperanzas,
y aunque esta vida no era para ti
pude aprender de ti
que la belleza necesita ser simplemente un susurro.

Cruzaría el mundo para ir a un mundo diferente
con tu tesoro, un secreto que debo guardar.

En algunos años olvidarán
este amor que juntos tuvimos,
y ellos seguramente no sepan
lo mucho que significaste par mí.

Lloré por ti
cuando el cielo lloró por ti,
y cuando te fuiste,
me volví una errante sin esperanzas,
y aunque esta vida no era para ti
pude aprender de ti
que la belleza necesita ser simplemente un susurro.

Sin ti ahora puedo ver
cuan frágil puede ser el mundo,
y sé que te has marchado
pero permanecerás por siempre en mi corazón.

Lloré por ti
cuando el cielo lloró por ti,
y cuando te fuiste,
me volví una errante sin esperanzas,
y aunque esta vida no era para ti
pude aprender de ti
que la belleza necesita ser simplemente un susurro.


Gary Moore... Over the Hills and Far Away


Seguimos con clásicos en el Cuervo, en este caso con un tema clásico de los 80s a cargo del fantabuloso Gary Moore… sí, lamento defraudar a los que creían que este tema es de Nightwish, banda que me gusta también… hasta que rajaron a Tarja Turunen… pero este tema Over the Hills and Far Away está incluído en el disco Wild Frontier del año 1987 del Sr. Moore y que en el año 2001 fuera versionado por la banda sueca, ojo!... una excelente versión por cierto, claro está que el registro de voz de Tarja es espectacularmente acorde al Rock pesado sinfónico que hacen.

Aclaro para los otros fans de Led Zeppelin que este tema no tiene nada que ver con el tema compuesto en 1970 por Page y Plant que fuera incluído en el trabajo Houses of the Holy… otro temazo por cierto…

Como siempre en estos casos, música, versión original de Gary, versión de Nightwish… en fin…


They came for him one winter's night
Arrested, he was bound
They said there'd been a robbery
His pistol had been found

Uhey marched him to the station house
He waited till the dawn
And as they led him to the dock
He knew that he'd been wronged
You stand accused of robbery
He heard the bailiff say
He knew without an alibi
Tomorrow's light would mourn his freedom

Over the hills and far away
For ten long years he'll count the days
Over the mountains and the seas
A prisoner's life for him there'll be

He knew that it would cost him deer
But yet he dare not say
Just where he had been that fateful night
A secret it must stay
He had to fight back tears of rage
His heart beat like a drum
For with the wife of his best friend
He'd spent his final night of freedom

Over the hills and far away
He swears he will return one day
Far from the mountains and the seas
Back in her arms again he'll be
Over the hills and far away

Each night within his prison cell
He looks out through the bars
He reads the letters that she wrote
One day he'll know the taste of"freedom

Over the hills and far away
She prays he will return one day
As sure as the rivers reach the seas
Back in his arms again she'll be

Over the hills and far away
He swears he will return one day
As sure as the river reach the sea
Back in his arms is where she'll be

Over the hills and far away
She prays he will return one day
As sure as the rivers reach the seas
Back in her arms is where he'll be

Over the hills
Over the hills and far away

Over the hills
Over the hills and far away

Sobre las colinas y más allá.

Vinieron por él una noche de invierno,
lo arrestaron y amarraron,
dijeron que había sido un robo
y que habían encontrado su revólver.

Lo llevaron a la estación del tren,
él esperó hasta el amanecer
y mientras lo llevaban hacia el andén
supo que lo habían inculpado.
"… usted está acusado de robo…"
escuchó decir al alguacil,
se dio cuenta que no tenía una coartada,
y que la luz de mañana lloraría su libertad.

Sobre las colinas y más allá,
por diez largos años contará los días,
sobre las montañas y los mares,
la vida de un prisionero para él será.

Supo que le costaría a su amada,
pero aun no se atreve a decir
exactamente donde había estado en esa noche fatal,
un secreto debe guardarse.
Tenía que esconder sus lágrimas de rabia…
su corazón latía como un tambor
porque con la esposa de su mejor amigo
él había pasado su última noche de libertad.

Sobre las colinas y más allá,
él ruega para volver algún día.
Sobre las montañas y los mares,
nuevamente en sus brazos él estará.

Sobre las colinas y más allá.

Cada noche dentro de su celda
mira hacia fuera a través de los barrotes.
Lee las cartas que ella le escribió
y un día probará el sabor de la libertad.

Sobre las colinas y más allá
ella reza para algún día él retorne,
tan segura como que los ríos alcanzan los mares,
nuevamente en sus brazos ella estará.

Sobre las colinas y más allá,
él jura que algún día volverá.
tan seguro como que los ríos alcanzan los mares,
nuevamente en sus brazos es dónde ella estará.

Sobre las colinas y más allá
ella reza para algún día él retorne,
tan segura como que los ríos alcanzan los mares,
nuevamente en sus brazos es dónde él estará.

Sobre las colinas,
sobre las colinas y más allá.



Cat Stevens... Miles From Nowhere


Seguimos con el troesma de este blog, el señor Cat Stevens, ahora Yusuf Islam, con un temazo desde uno de sus tremebundos trabajos discográficos… no sé si no es el mejor anda por ahí, Tea for the Tillerman editado en el año 1970, trabajo que consiguiera triple platino, según la Rolling uno de los mejores 500 discos en la historia ubicado en el lugar 206, considerado uno de los 1001 discos que tenés que escuchar antes de morir y aclamado como unos de los 200 discos indispensables en la historia de la música por el salón de la fama del Rock’n Roll.

Bueno, el tema que cerrara el lado A en los discos de vinilo, el cual obviamente tenía, titulado Miles from Nowhere… como siempre, el gato y espiritualidad a tope, música video y…


Miles from nowhere
I guess I'll take my time
Oh yeah, to reach there

Look up at the mountain
I have to climb
Oh yeah, to reach there.

Lord my body has been a good friend
But I won't need it when I reach the end

Miles from nowhere
Guess I'll take my time
Oh yeah, to reach there

I creep through the valleys

And I grope through the woods
'cause I know when I find it my honey
It's gonna make me feel good

I love everything

So don't it make you feel sad
'cause I'll drink to you, my baby
I'll think to that, I'll think to that.

Miles from nowhere
Not a soul in sight
Oh yeah, but it's alright

I have my freedom

I can make my own rules
Oh yeah, the ones that I choose

Lord my body has been a good friend

But I won't need it when I reach the end
Miles from nowhere
I Guess I'll take my time
Oh yeah, to reach there.

A millas de ninguna parte

A millas de ninguna parte,
creo que me tomaré mi tiempo… o sí,

para llegar allí.


Alzo la vista hacia la montaña,
tengo que escalar… oh sí,
para llegar allí.

Señor, mi cuerpo ha sido un buen amigo,
pero no lo necesitaré cuando llegue al final.

A millas de ninguna parte,
supongo que me tomaré mi tiempo… o sí,
para llegar allí.

Me arrastré por los valles,

y anduve a tientas a través de los bosques,
porque sé que cuando lo encuentre, querida,

me va a hacer sentir muy bien

Amo todas las cosas,

así que no te sientas triste,
porque beberé por ti, querida,

y pienso hacer eso, pienso eso.

A millas de ninguna parte,

ni un alma a la vista… oh sí,
pero no importa.

Tengo mi libertad,

puedo hacer mis propias reglas… oh si,

las que yo quiera.

Señor, mi cuerpo ha sido un buen amigo,
pero no lo necesitaré cuando llegue al final.


A millas de ninguna parte,
supongo que me tomaré mi tiempo… o sí,
para llegar allí.




;;