Bueno, como siempre letra de la canción original, letra traducida música y video AQUÍ...
So ya, thought ya
Might like to go to the show.
To feel that warm thrill of confusion,
That space cadet glow.
I've got some bad news for you sunshine,
Pink isn't well, he stayed back at the hotel
And they sent us along as a surrogate band
We're gonna find out where you fans really stand.
Are there any queers in the theater tonight?
Get them up against the wall!
Get them all!
There's one in the spotlight, he don't look right to me,
Get him up against the wall!
Get them all!
That one looks Jewish!
And that one's a coon!
Who let all of this riff-raff into the room?
There's one smoking a joint,
And another with spots!
If I had my way,
I'd have all of you shot!
En el cuerpo
Así que, pensé que
les gustaría ir al espectáculo,
para sentir esa cálida emoción de la confusión,
ese brillo de cadete espacial.
Tengo malas noticias para ti, querida,
Pink no está bien, se tuvo que quedar en el hotel,
nos enviaron a nosotors como banda suplente,
y nosotros vamos a averiguar de qué lado están realmente ustedes
Hay algún maricón en el teatro esta noche?
pónganlos de pie contra la pared,
agárrenlos a todos!
Hay uno ahí, bajo la luz del foco, me está mirando mal!
pónganlo de pie contra la pared!
agárrenlos a todos!
Aquél parece judío!
y aquél es un negro!
Quién ha dejado entrar a toda esta gentuza en la sala?
Hay uno fumándose un porro!,
y otro con manchas!
Sí me dejaran hacerlo a mi manera,
les pegaría un tiro a todos!.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.