Yusuf Islam... Roadsinger


Bueno señores... entrada incómoda ya que la tengo que realizar de pie porque el Sr. Yusuf Islam (Cat Stevens para los despistados) ha llegado con su nuevo disco editado en Mayo del 2009 Roadsinger (To Warm You Through the Night) a este espacio musical.

Ya no voy a decir mucho sobre mi devoción hacia este artista ya que sería reiterativo, pero sin duda el Gato no ha perdido esa luz que lo ilumina, y en este trabajo, excelente por cierto, ha vuelto a su guitarra y poco más, de una manera espectacular como nos supo cautivar en sus primero trabajos discográficos.

Este tema que le da nombre al disco, Roadsinger, es una narración autobiográfica escrita en tercera persona sobre su pasaje espiritual hacia el Islam.

Como siempre letra, traducción y videito... como es de saber, todas las letras de este disco en breve estarán subidas por aquí... gracias maestro por seguir haciendo buena música.


Roadsinger came to town, long cape and hat,
People stood and stared, then closed their doors
As he passed
He strolled the empty street, kids banged on tin cans
Then the panting dogs began to bark
As the Roadsinger sang

Where do you go? Where do you go?
When hearts are closed
When a friend becomes a stranger,
Nobody wants to know.
Where do you go? Oh, where do you go?
When the world turns dark
And the light of truth is blown out
And the roads are blocked.

He stopped by a store, between the barrels and sacks,
A child’s face peeped out and gave a smile
And ran back
Behind a misty glass, on a window pane,
A little finger drew a perfect heart
And her name

Where do you go? Where do you go?
In a world filled with fright;
Only a song to warm you,
Through the night
Where do you go? Oh, where do you go?
After lies are told,
And the light of truth is blown out,
And the night is cold.

Roadsinger rode on, to another land
Though the people spoke a different tongue,
They’d understand
They showed him how to share and took him by the hand
Showed him the path to heaven
Through the desert sand

Where do you go? Where do you go?
To find happiness,
In a world filled with hatred,
And tears.
Where do you go? Oh, where do you go?
If no one cares
And everybody’s lost,
Looking for theirs.

El Cantante Ambulante

El cantante ambulante llegó a la ciudad con su larga capa y sombrero
todos se detenían, lo contemplaban y cerraban sus puertas a medida que el pasaba.
Dio un paseo por las calles desiertas, y mientras que los niños golpeaban latas
los jadeantes perros comenzaban a ladrarle mientras cantaba.

A dónde vas? A dónde vas cuando los corazones están cerrados,
cuando un amigo se vuelve un extraño y a nadie le interesa,
A dónde vas? A dónde vas cuando el mundo se oscurece
y han apagado la luz de la verdad y todos los caminos están bloqueados?

Se detuvo en una tienda entre barriles y sacos
y de repente una niña apareció, le regaló una sonrisa y salió corriendo,
detrás del vidrio empañado de la camioneta
un pequeño dedo había dibujado un corazón perfecto y su nombre.

A dónde vas? A dónde vas en un mundo lleno de miedo
y con solo una canción para entibiarte durante la noche?
A dónde vas? A dónde vas después que las mentiras ya fueron dichas
y han apagado la luz de la verdad y la noche es fría.

El cantante ambulante viajó a otra tierra,
y aunque la gente hablaba otro idioma se entendían,
le mostraron como compartir y lo tomaron de la mano
mostrándole el camino al cielo a través de las arenas del desierto.

A dónde vas? A dónde vas a encontrar la felicidad
en un mundo lleno de odio y lágrimas?
A dónde vas? A dónde vas si a nadie le importas
y todos están perdidos buscándose?

0 Comments:

Post a Comment