Ralph McTell... Streets Of London


Esto va dedicado para vos… si para vos que desde que tengo memoria tenés subido a la mula que este tema es de Cat Stevens… corregilo maestro!... está bueno pero no es del Gato… te cuento…

El cantautor Ralph McTell, nació en Inglaterra en 1944 y quizás su tema más famoso sea este Streets of London, el cual fuera publicado en el álbum Spiral Staircase en el año 1969 y que fuera lanzado como simple recién en 1974, sin duda el mayor éxito comercial del artista.

Fue versionado por numerosos artistas, entre ellos por la exquisita artista irlandesa Sinéad O’Connor, de la cual les dejo el tema después del de McTell.

Como siempre letra de la canción original, letra traducida, música y video…


Have you seen the old man
In the closed-down market
Kicking up the paper,
with his worn out shoes?
In his eyes you see no pride
And held loosely at his side
Yesterday's paper telling yesterday's news

So how can you tell me you're lonely,
And say for you that the sun don't shine?
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
I'll show you something to make you change your mind

Have you seen the old girl
Who walks the streets of London
Dirt in her hair and her clothes in rags?
She's no time for talking,
She just keeps right on walking
Carrying her home in two carrier bags.

So how can you tell me you're lonely,
And say for you that the sun don't shine?
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
I'll show you something to make you change your mind

In the all night cafe
At a quarter past eleven,
Same old man is sitting there on his own
Looking at the world
Over the rim of his tea-cup,
Each tea last an hour
Then he wanders home alone

So how can you tell me you're lonely,
And say for you that the sun don't shine?
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
I'll show you something to make you change your mind

And have you seen the old man
Outside the seaman's mission
Memory fading with
The medal ribbons that he wears.
In our winter city,
The rain cries a little pity
For one more forgotten hero
And a world that doesn't care

So how can you tell me you're lonely,
And say for you that the sun don't shine?
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
I'll show you something to make you change your mind

Calles de Londres

Has visto a aquel hombre
en aquel comercio cerrado,
pateando papeles
con sus gastados zapatos?
En sus ojos no verás ningún orgullo
y apretado ligeramente a su lado
el periódico del día anterior le dice las noticias de ayer.

¿Así que cómo tú me puedes decir que te sientes solo,
y decir que el sol no brilla para ti?.
Déjame tomarte de la mano y llevarte a caminar por las calles de Londres,
te voy a mostrar algo que te va a hacer cambiar de idea.

¿Has visto a aquella chica
que camina por las calles de Londres,
con polvo en su cabello y sus ropas andrajosas?
Ella no tiene tiempo para hablar,
ella continúa caminando sin parar
llevando a su hogar en un par de bolsas de plástico.

¿Así que cómo tú me puedes decir que te sientes solo,
y decir que el sol no brilla para ti?.
Déjame tomarte de la mano y llevarte a caminar por las calles de Londres,
te voy a mostrar algo que te va a hacer cambiar de idea.

En el café que está toda la noche abierto
a eso de las once y cuarto
el mismo hombre de siempre está sentado solo,
contemplando al mundo
sobre el borde de su taza de té…
cada té le dura una hora
y luego se va deambulando solo hacia su casa.

¿Así que cómo tú me puedes decir que te sientes solo,
y decir que el sol no brilla para ti?.
Déjame tomarte de la mano y llevarte a caminar por las calles de Londres,
te voy a mostrar algo que te va a hacer cambiar de idea.

¿Y has visto a aquel hombre
afuera de la delegación de marinos,
con la memoria desvaneciéndose junto
con la medalla que lleva?.
En nuestra ciudad invernal
la lluvia llora con pena
por más de un héroe olvidado
de un mundo que no le importa.

¿Así que cómo tú me puedes decir que te sientes solo,
y decir que el sol no brilla para ti?.
Déjame tomarte de la mano y llevarte a caminar por las calles de Londres,
te voy a mostrar algo que te va a hacer cambiar de idea.



6 Comments:

  1. vico said...
    Y bueno cuervo elegiste un tema que es un despelote! en todo, musica y letra. La interpretacion de la gran Sidnead para mi, *algo personal, es la mejor version. Pero bueh, reconocido es mi aficion a la mistica irlandesa. Al punto que me rape la cabeza en honor a ella...

    mori con este video!

    grande cuervo! vos si que sabes de musica...

    saludos...y yo con la electronica en la oreja todo el dia...
    Mariolo said...
    Cuando uno lee "esto es pa' vos2 ... pah, yo que hice? ... jajaja

    Lindo el tema, pero, como Vico, me encanta escuchar esa hermosisisisima voz de Sinnead.
    Mistik said...
    Cuevo:
    Temazo. Mal...
    Ya te lo dije ayer personalmente, pero quería que quedara contancia pública.
    Besote.
    Cuervo Negro said...
    Vico, sin duda es un temazo, cada vez que escucho estos temas me divierte, ya que los pasaban como lentas para 'apretar', si le hubieran entendido la letra creo que no bailaba ni el loro.

    Saludos

    Ojito conmigo encapuchado... no, ando Zen hace días, por un tema de autoconservación nomás, con todo te diré que me gusta más la versión original que la de Sinéad, pese a que está muy buena, por eso la puse...

    Mistik, si, recuerdo que me dijiste que te parecía un temazo la versión original, no recuerdo que me dijiste de Sinéad... ando con baches...

    Besos
    Mistik said...
    Mirá Sinead tiene una voz espectacular, pero me quedo con la versión original.
    vico said...
    cuervo..juas juas...es cierto que se bailaba de apretones! como que nada que ver!

    ta bueno que hay diferencias de opiniones de acuerdo a la versión de Streets of London...por lo general a la mayoría de la gente siempre le gustan más la primer versión de una canción...no sé por qué...

    a mí será que me matan los covers interesantes así como los que hace CAT POWER...(que para nada es sublimal lo mío de ponerla en mayúscula jejeje)

    saludines!

Post a Comment