The Kinks... A Well Respected Man


Siempre hay un buen motivo para realizar una entrada de uno de los mejores grupos en la historia del Rock, sí... The Kinks.

Anoche me compré el disco de la banda sonora de la película Juno, la cual me pareció muy buena... pero claro, está dentro de ella este tema de The Kinks, A Well respected man, y no lo iba a dejar pasar. Este tema junto con Wait Till The Summer Comes Along, Such A Shame y Don't You Fret fueron editados en el año 1965 en el simple Kwyet Kinks.

Para variar con toda la sátira y la crítica social, la cual admiro, a la que nos tiene acostumbrados el maestro Ray Davies, además de una excelente música por supuesto. Dicen, según leí por ahí, que quizás en este 2008 se vuelvan a reunir sus cuatro integrantes originales para realizar algún trabajito juntos.

Ya he escrito sobre estos fenómenos, y lo seguiré haciendo, así que vamos con la letra de la canción original, letra de la canción traducida, música y video...




'Cause he gets up in the morning,
And he goes to work at nine,
And he comes back home at five-thirty,
Gets the same train every time.
'Cause his world is built 'round punctuality,
It never fails.

And he's oh, so good,
And he's oh, so fine,
And he's oh, so healthy,
In his body and his mind.
He's a well respected man about town,
Doing the best things so conservatively.

And his mother goes to meetings,
While his father pulls the maid,
And she stirs the tea with councilors,
While discussing foreign trade,
And she passes looks, as well as bills
At every suave young man

'Cause he's oh, so good,
And he's oh, so fine,
And he's oh, so healthy,
In his body and his mind.
He's a well respected man about town,
Doing the best things so conservatively.

And he likes his own backyard,
And he likes his fags the best,
'Cause he's better than the rest,
And his own sweat smells the best,
And he hopes to grab his father's loot,
When Pater passes on.

'Cause he's oh, so good,
And he's oh, so fine,
And he's oh, so healthy,
In his body and his mind.
He's a well respected man about town,
Doing the best things so conservatively.

And he plays at stocks and shares,
And he goes to the Regatta,
And he adores the girl next door,
'Cause he's dying to get at her,
But his mother knows the best about
The matrimonial stakes.

'Cause he's oh, so good,
And he's oh, so fine,
And he's oh, so healthy,
In his body and his mind.
He's a well respected man about town,
Doing the best things so conservatively.

Un hombre respetable

Porque se levanta temprano en la mañana,
y va a trabajar a las nueve en punto,
y vuelve a casa a las cinco y media,
toma el mismo tren todos los días,
porque su mundo está hecho de su puntualidad,
nunca falla.

Y él es, tan bueno,
y él es, tan educado,
y él es, tan saludable
en su cuerpo y en su mente,
él es un hombre muy respetado en su pueblo,
haciendo todo lo mejor de un modo muy conservador.

Y su madre va a las reuniones,
mientras el padre corretea a la mucama,
y ella revuelve el té con los Concejales,
mientras discuten sobre el comercio exterior,
y ella pasa miradas, así como facturas
a cada joven amable.

Y él es, tan bueno,
y él es, tan educado,
y él es, tan saludable
en su cuerpo y en su mente,
él es un hombre muy respetado en su pueblo,
haciendo todo lo mejor de un modo muy conservador.

Y a él le gusta su propio jardín,
y a él le encantan sus cigarrillos, los mejores,
porque él es mejor que el resto,
y su sudor huele como el mejor,
y espera tomar posesión de la fortuna del padre,
cuando éste pase a mejor vida.

Y él es, tan bueno,
y él es, tan educado,
y él es, tan saludable
en su cuerpo y en su mente,
él es un hombre muy respetado en su pueblo,
haciendo todo lo mejor de un modo muy conservador.

Y el compra acciones y valores,
y va a la Regata,
y adora a la vecinita,
y se está muriendo por tenerla,
pero su madre conoce bien acerca
de los asuntos matrimoniales.

Y él es, tan bueno,
y él es, tan educado,
y él es, tan saludable
en su cuerpo y en su mente,
él es un hombre muy respetado en su pueblo,
haciendo todo lo mejor de un modo muy conservador.


2 Comments:

  1. Pablennon said...
    Bien Cuervo... Esta es una de las canciones que más me gustan de los Kinks. Ahora gracias a tu aporte con la traducción sé bien de qué se trata... Un contenido bastante satírico... Que estés bien...
    Cuervo Negro said...
    Pablennon, es un temazo este de The Kinks, y eso que es difícil elegir uno... y sí, típica letra de Davies... es un mal bicho el tipo, no perdona a nadie.

    Un abrazo

Post a Comment