Amy Winehouse... I Heard Love is Blind


No, no me olvidé de Amy Winehouse… así que acá andamos nuevamente realizando una entrada de su primer trabajo Frank… el tema a todo Amy, una letra digna de su repertorio… I heard love is blind.

En este tema ella trata de explicarle a su novio de turno que tuvo un pequeño revolcón con otro pibe que era parecido a él aunque no lo ama como a él… ya que el la había dejado sola y ella estaba medio en pedo… y bueno… les dije que era una letra digna de Amy…

Como siempre letra de la canción original, letra de la canción traducida, música y video… si me dan las pilas veo de liquidar el disco Frank en estos días….


I couldn’t resist him
His eyes were like yours
His hair was exactly the shade of brown
He’s just not as tall, but I couldn’t tell
It was dark and I was lying down

You are everything – he means nothing to me
I can’t even remember his name
Why’re you so upset?
Baby, you weren’t there and I was thinking of you when I came

What do you expect?
You left me here alone; I drank so much and needed to touch
Don’t overreact – I pretended he was you
You wouldn’t want me to be lonely

How can I put it so you understand?
I didn’t let him hold my hand
But he looked like you; I guess he looked like you
No he wasn’t you
But you can still trust me, this ain’t infidelity
It’s not cheating; you were on my mind

Yes he looked like you
But I heard love is blind

He escuchado que el amor es ciego

No me pude resistir a él,
sus ojos eran como los tuyos,
su pelo era exactamente en tonos de marrón,
él no era tan alto, y simplemente no pude decirle…
estaba oscuro y yo estaba tendida.

Tú eres todo para mí… él no significa nada…
ni siquiera recuerdo su nombre…
porqué estás tan disgustado?
nene, tú no estabas ahí… pero cuando tuve un orgasmo
estaba pensando en ti.


Que esperás?
me dejaste sola, bebí demasiado y necesitaba tocarte…
no exageres!... yo fingía que estaba contigo…
tú no querrías que yo me quedara sola…

Cómo te lo puedo explicar para que entiendas?
ni siquiera lo dejé tomar mi mano…
pero el se parecía a tí… supongo que se parecía a tí…
no eras tú…
pero aun puedes creerme, esto no es una infidelidad,
no es un engaño… tú estabas en mi cabeza…

Sí el se parecía a tí…
pero he escuchado que el amor es ciego.

12 Comments:

  1. Mariolo said...
    A quién estuvimos escuchando el finde?, sipi, a la Amy
    Una diosa, ... mamerta, pero diosa..
    Anónimo said...
    que buenas traducciones que haces, las mejores de amy por lo menos,,,por favor segui con los temas de frank!te lo agradeceria mucho.un beso enorme!bri
    Jekita-Angelazul said...
    siiiiiiiiiiiiiiiii cuervito sigue asi de bien con las letritas de mi kerida Amy!!
    Charruita said...
    Una vez que encontrás a Amy no podés olvidarla JAMAS!!!

    Frank, me gusta un poco menos. En algunas interpretaciones me recuerda mucho a Nora Jones y eso no me cae muy bien ...claro que se nota la diferencia en las letras.

    Saludos,
    Cuervo Negro said...
    Mariolo... es una diosa sin duda, lo de mamerta se le puede perdonar...

    Bri... gracias, vamos a ver si liquidamos con el Frank, creo que no me quedan muchos, besos a tí también.

    Jekiiiiiita, vamos a seguir siiii...

    Charru... es como adictiva esta mina... sin duda Back to Black es muuuy superior, pero este disco tiene algunas canciones muy buenas y las letras de Amy... son muy originales.

    PD... No te gusta Nora Jones?
    Paulera said...
    muy buenas tardes, he descubierto, asi que por causalidad, este blog y debo felicitarte por como lo tienes asi pues......FELICIDADES¡¡¡¡¡¡
    otra cosa mariposa, he visto que aceptas algunos pedidos? puedo pedirte una traduccion? es "beast of burden" the los rolling. te lo agradecería en el alma y el corazón y esas cosas que se dicen. Un saludo
    yuli said...
    uh!! me encanto esta letra! te pasaste
    gracias por subirla
    voy a esperar las demas =P
    aguante amyy
    chau!
    Mistique said...
    Temazo típico de Amy. Tiene un sello inconfundible, más allá de la voz, jeje.
    Genial.
    Beso.
    Cuervo Negro said...
    Yuli, gracias... viste que cumplo, ya tengo alguna otra que voy a ir intercalando...

    Mistique... el sello de Amy... es un petardo la flaca.

    Besos
    Jekita said...
    Holas de nuevo mi kerido cuervito !!cayendo en tu espacio una vez mas para hacerte otro pedido porfisss!!!!es "TAKE THE BOX" otro de los temas ke me encanta ,obio de el dico Frank jejeje ya faltan traducir pocas y lo completamos como Back to black jejeje muak,muak beshotess pa ti cuervito lindoo.
    Cuervo Negro said...
    Bueno Jekita... si me lo pedís así es difícil decir que no... era la que tenía preparada para subir... jejeje...
    nαтiĸ said...
    ME ENCANTA AMYYY!!
    MUY BUENAS TRADUCCIONES
    REALMENTE TE FELICITOOOOO
    ESPERO QUE PUEDAS TRADUCIR
    "BEST FRIENDS" HABER QUE TAL!!

Post a Comment