Se creyeron que se iban a liberar de mi... mujajajajaja... aca volvemos con un temazo de la mano del excelente músico nortemericano Billy Joel, desde su segundo disco editado en 1973 titulado Piano Man.
De este tremendo discazo el tema que sin duda identifica a Billy... Piano Man. Este tema relata las diferentes situaciones ficticias de personajes reales que Billy conocio durante sus dias de pianista en bares de Los Angeles. Luego del fracaso de su primer disco Cold Spring Harbor, decidió "ocultarse" a tocar en bares de la ciudad bajo el nombre de Bill Martin.
A todos los que han mandado mensajes estos meses y no he contestado muchas gracias, a medida que pueda ire respondiendo y cumpliendo... y a los mediocres que solamente se dedican a insultar y a no hacer aportes constructivos Fuck You! ni me gasto en leerlos y por algo modero... ni se gasten...
Como siempre, letra, música, traducción y video... ojo que ando con Rock clásico eh??
The regular crowd shuffles in
There's an old man sitting next to me
Makin' love to his tonic and gin
He says, "Son, can you play me a memory?
I'm not really sure how it goes
But it's sad and it's sweet and I knew it complete
When I wore a younger man's clothes"
La la la, de de da
La la, de de da da da
Sing us a song, you're the piano man
Sing us a song tonight
Well, we're all in the mood for a melody
And you've got us feelin' alright
Now John at the bar is a friend of mine
He gets me my drinks for free
And he's quick with a joke or to light up your smoke
But there's someplace that he'd rather be
He says, "Bill, I believe this is killing me."
As the smile ran away from his face
"Well I'm sure that I could be a movie star
If I could get out of this place"
Oh, la la la, de de da
La la, de de da da da
Now Paul is a real estate novelist
Who never had time for a wife
And he's talkin' with Davy who's still in the navy
And probably will be for life
And the waitress is practicing politics
As the businessmen slowly get stoned
Yes, they're sharing a drink they call loneliness
But it's better than drinkin' alone
It's a pretty good crowd for a Saturday
And the manager gives me a smile
'Cause he knows that it's me they've been comin' to see
To forget about life for a while
And the piano, it sounds like a carnival
And the microphone smells like a beer
And they sit at the bar and put bread in my jar
And say, "Man, what are you doin' here?"
Oh, la la la, de de da
La la, de de da da da
El Pianista
Son las nueve en punto de un sábado
y llega el público de siempre,
hay un viejo sentado cerca de mí
haciéndole el amor a su Gin Tonic…
… y me dice: “oye hijo, ¿puedes tocarme una vieja canción?,
no estoy muy seguro como era
pero se que es triste y dulce a la vez, y me la sabía completa
cuando era un muchacho”
Cántanos una canción pianista,
cántanos una canción esta noche
ahora que todos estamos de ánimo para escuchar una melodía
y tú nos haces sentir bien.
John el barman, es mi amigo
y me da los tragos gratis
es rápido para hacer bromas o para encender tu cigarrillo,
aunque hay otro lugar donde el preferiría estar.
Me dice: “Bill, creo que esto me está matando”,
mientras su sonrisa desaparece del rostro…
“estoy seguro de que podría ser una estrella de cine
si pudiera salir de este lugar”
Paul es editor de bienes inmuebles
y nunca tuvo tiempo para tener una esposa,
y habla con Davy, quien aún está en la Marina
y probablemente siga de por vida
Y la mesera está hablando de política
mientras el empresario se emborracha lentamente,
sí, ellos comparten un trago a la que llaman soledad
pero es mejor asi que beberlo solo.
Cántanos una canción pianista,
cántanos una canción esta noche
ahora que todos estmos de ánimo para escuchar una melodía
y tú nos haces sentir bien.
Es un buen público para un sábado
y el gerente me sonríe,
porque el sabe que es a mí a quien han venido a ver
para olvidarse de la vida por un rato.
El piano suena como un carnaval,
y el micrófono huele a cerveza…
y se sientan en la barra y ponen dinero en mi frasco
y me dicen: “Hombre, ¿qué haces tu aquí?”
Cántanos una canción pianista,
cántanos una canción esta noche
ahora que todos estmos de ánimo para escuchar una melodía
y tú nos haces sentir bien.
Etiquetas: Billy Joel
Qué gran canción. Graciar por traerla de nuevo a la memoria...
Ferchu, estimado como anda?
Si será un temun esto, creo que fue el primer tema que escuche de don Billy alla lejos y hace añosss, y el disco es tremendo también.
Saludos y abrazos
Y ya que estamos con el Billy, te comento que escuché "Honesty" en versión de Beyonce: muy inferior a la original.
(en realidad, me gustaría saber quién carajo la puede versionar mejor que Billy)
Que temazo, Mr Cuevo y que bueno leerlo de nuevo.
Gracias por la traducción.
Abrazo
TE-MA-ZO.
Va un abrazo, amigo.
Y segundo... Beyonce cantando esto?, gracias a Dios a la Virgen y todos los santos que no la escuché.
Un abrazo
Mariolo, bueno volvemos lentamente ya retomaremos el ritmo, y se agradece su visita como siempre.
Abrazo para ud. tbien.
Pelado, tanto tiempo.... y bueno para volver no iba a volver con Ricky Martin, tenia q ser algo grosso... y don Billy se lo merece.
Nos leemos
sigue asi.........
Por tanto, os aviso como pedís en el blog, para que hagais lo que creais oportuno (retirarlo, buscar otro enlace, etc); aunque la entrada con los comentarios estaría bien que siga, porque serviría para que al buena musica, como la de Billy Joel, la conozca el que no la sabe.
http://www.youtube.com/watch?v=aT5S4vA58Mg
http://www.youtube.com/watch?v=esg2_Kx4WBs
Si no se pueden enlazar en el blog, los que lean esto pueden usarlos copiandolos, a ver si funcionan.