
Quién dijo que AC/DC no hacen temas románticos?... aquí va la prueba de ello desde su tremebundo trabajo discográfico Let There Be Rock, cuarto álbum de estudio de la banda editado en 1977, y el tema que abre el mismo titulado Go Down.
Rocanrrol y pico lanzado, a mi criterio, dentro de la mejor etapa del grupo con el maestro Bon Scott en vocales. Y actualmente que los australianos andan en boga nuevamente con su reciente disco editado, regalito para aquellos que son mas neófitos en el conocimiento de esta banda, un recuerdo de uno de sus temazos clásicos con una de las mejores… o la mejor quizás… voz del rock pesado de la historia…
Como siempre sexo, droga y rocanrol de la mano de AC/DC…. y letra traducida…
Ruby, Ruby, where you been so long
Done took to drinkin' whiskey
Baby since you been gone
Ain't no one I know do it as good as you
Lickin' on that lickin' stick the way you do
You got the lips to make a strong man weak
And a heathen pray
Tell you ain't just the way you speak
You know it's just the way you go down
Go down, go down, go down, go down
Go down, go down, go down, go down
Mary, Mary, you're the one for me
And the way you hum
Sting me like a bumble bee Bzzzz
I'll be around to see you 'bout, 'bout half past ten
Ain't felt this good
Since I don't know when
You got the touch that I need so much
In your finger tips
I got the honey that you love to taste
On those lovely lips
So go down
Go down, go down, go down, baby, go down
Go down, go down, go down, go down
Ooh, baby, rub it on
Y'know it's sticky and sweet
And it's been so long
And no else got a touch like you
I let you do things to me
I let no other woman do
Oh feels good, ah feels good, oh yeah
You do it like you should, ah, aaahhhh
Oh yeah yeah
I loved you so much
Make me so glad I'm a man
Go down, go down, go down, go down
Go down, go down, go down, go down
Go down, go down, go down, go down
Go down, go down, go down, go down...
Abajo!
Ruby, Ruby, dónde has estado todo este tiempo?
no he parado de tomar whisky desde que te fuiste nena,
no he conocido a nadie que pueda hacerlo tan bien como tú…
como le das a ese chupetín de la forma que lo haces tú,
con esos labios debilitas a un fortachón y haces rezar a un pagano…
y te aclaro que no es por tu forma de hablar…
… tú sabes que es por la forma en que vas hacia abajo…
abajo! bajo!
Mary, Mary, tú eres única para mí,
de la manera que me zumbas
me clavas un aguijón como un abejorro,
estaré en la vuelta para verte a eso de las diez y media,
ya no sé cuanto tiempo hace que no me siento bien
y tú tienes ese toque que yo tanto necesito en la yema de tus dedos…
y yo tengo esa miel que a ti tanto te gusta saborear
con esos labios adorables…
… así que ve para abajo… abajo! abajo!
Oh nena frótalo, tú sabes que es dulce y pegajoso,
y loes desde hace tiempo…
y nadie más tiene ese toque que tú tienes,
te dejo que me hagas cosas que a ninguna otra le permito,
y se siente bien… muy bien… oh si,
y que bien que lo haces…. ahhh
Ay nena, te quise tanto… haces que me alegre de ser hombre…
Hacia abajo… abajo! abajo!
Etiquetas: AC/DC

Hace tiempo que estaba por subir este tema, soy de los que piensan que AC/DC son una de las mejores bandas de la historia del Rock, y a mi personalmente la etapa con el vocalista Bon Scott me parece la mejor de la banda.
Un tema ideal para dedícarselo a ese… sí sí… a ese mismo, yo tengo a quién dedicárselo con muchísimo gusto... sí a vos si, no te hagás el disimulado... claro! estoy seguro que no me vas a leer porque te matás con Ricky Martin y Arjona... Gil!
Este tema… Problem Child, fue editado en 1976 en el disco Dirty Deeds Done Dirt Cheap lanzado en Australia y luego fue incluído en los discos Dirty Deeds Done Dirt Cheap (versión internacional) y en algunas ediciones del disco Let There be Rock.
Temazo de los chicos de Australia… chicos abstenerse de hacer lo que dice la canción… como siempre letra de la canción original, letra de la canción traducida, música y video.
I'm cold as ice
Get out of my way
Just Step aside
Or pay the price
What I want I take
What I don't I break
And I don't want you
With a flick of my knife
I can change your life
There's nothing you can do
I'm a problem child
I'm a problem child, yes I am
I'm a problem child
And I'm wild
Make my stand
No man's land
On my own
Man in blue
It's up to you
The seed is sown
What I want I stash
What I don't I smash
And you're on my list
Dead or alive
I got a .45
And I never miss
I'm a problem child, hey
I'm a problem child
I'm a problem child
Just runnin' wild
Just watch your step
Every night
Street light
I drink my booze
Some run
Some fight
But I win they lose
What I need I like
What I don't I fight
And I don't like you
Say bye bye
While you're still alive
Your time is through
Cause I'm a problem child
I'm a problem child
I'm a problem child
I'm a problem child
Problem child
I'm a problem child
Even my mother hates me
I'm a problem child
I'm a problem child
(Problem child, problem child)
(Problem child, problem child), ....
(Problem child, problem child)
(Problem child, problem child)
Problem child
I'm a problem child
Problem child
And I'm running wild
I'm a problem child
(Problem child, problem child...)
Tipo problemático
Estoy caliente…
pero cuando no lo estoy…
soy frío como el hielo.
Apartáte de mi camino,
da un paso al costado
o vas a sufrir las consecuencias.
Lo que yo quiero… lo tomo,
y lo que no… lo destrozo,
y a vos… no te quiero…
y con un movimiento de mi cuchillo
puedo cambiar tu vida
y no hay nada que puedas hacer.
Soy un tipo problemático…
soy un tipo problemático… sí lo soy,
soy un tipo problemático…
y estoy descontrolado.
Hago mi juego,
no hay ningún hombre
mas que yo en este lugar,
oye policía…
tú decides,
la semilla está sembrada.
Lo que quiero… me lo guardo
lo que no… lo hago pedazos…
y tú estás en mi lista,
vivo o muerto,
tengo una 45…
y nunca fallo.
Soy un tipo problemático… oye,
soy un tipo problemático…
soy un tipo problemático…
descontrolado.
Mirá por dónde caminás…
Cada noche,
bajo las luces de la calle,
me emborracho,
algunos corren…
otros pelean…
yo gano y ellos pierden.
Con lo que necesito… me alío,
con lo que no… lo peleo,
y a vos… no te quiero…
así que empezá a decir adiós
mientras aun estás vivo…
porque tu momento ha llegado.
Porque soy un tipo problemático…
soy un tipo problemático…
soy un tipo problemático…
hasta mi madre me odia…
soy un tipo problemático…
soy un tipo problemático…
soy un tipo problemático…
soy un tipo problemático…
descontrolado…
soy un tipo problemático…
soy un tipo problemático…
Etiquetas: AC/DC

¿Que creían? ... ¿que se iban a liberar de esta ave rapaz tan fácilmente?... tras unos días de alejamiento del blog, volvemos con todas las pilas… tengo un lote de canciones para traducir y mientras tanto las realizo, los dejo con uno de los mejores Rocanroles de los magnánimos AC/DC.
El tema It's A Long Way To The Top, temazo! a todo Rock con Gaitas incluídas… para los burritos que creen que el buen rock pesado es hacerse el guapito de esquina y tener el pelo largo… y que vean que los Australianos en 1976 en su disco High Voltage ya te rompían el coco y te metían las gaitas en la oreja… además un video que personalmente me encanta… pensar que antes salían estos nenes a hacer este video a la calle y la gente los miraba preocupados, hoy sale el Puma Rodriguez y le tiran las bombachas… que distorsionado está este mundo… en fin…
Sin mucha más cháchara… letra de la canción original, letra de la canción traducida, música y video… no sé por qué con el pasar de los años estos nenes igual me siguen rompiendo el coco...
Goin' to a show
Stop in all the by-ways
Playin' rock 'n' roll
Gettin' robbed
Gettin' stoned
Gettin' beat up
Broken boned
Gettin' had
Gettin' took
I tell you folks
It's harder than it looks
It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
If you think it's easy doin' one night stands
Try playin' in a rock roll band
It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
Hotel, motel
Make you wanna cry
Lady do the hard sell
Know the reason why
Gettin' old
Gettin' grey
Gettin' ripped off
Under-paid
Gettin' sold
Second hand
That's how it goes
Playin' in a band
It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
If you wanna be a star of stage and screen
Look out it's rough and mean
It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
Es un largo camino hacia la cima
Transitando por la autopista
yendo hacia el espectáculo,
deteniéndonos en todas las esquinas
tocando Rock and Roll…
te roban,
te apedrean,
te golpean,
te fracturan,
te embroman,
te toman el pelo…
se los digo amigos…
esto es más duro de lo que parece.
Es un largo camino hacia la cima si lo que quieres es Rock & Roll,
es un largo camino hacia la cima si lo que quieres es Rock & Roll,
si crees que es fácil hacer presentaciones en una noche,
trata de tocar en una banda de Rock & Roll.
es un largo camino hacia la cima si lo que quieres es Rock & Roll.
Hoteles… moteles…
que te hacen querer llorar,
las chicas se venden a buen precio,
ya sabes por qué…
envejeces,
te vuelves gris,
te subestiman,
te venden
de segunda mano…
eso es lo que ocurre…
cuando tocas en una banda de Rock & Roll
Es un largo camino hacia la cima si lo que quieres es Rock & Roll,
es un largo camino hacia la cima si lo que quieres es Rock & Roll,
si quieres ser una estrella del escenario y la pantalla…
ten cuidado, es peligroso y mezquino…
es un largo camino hacia la cima si lo que quieres es Rock & Roll.
Etiquetas: AC/DC

Vamos a hacer brotar la adrenalina con los maestros de AC/DC y como es costumbre por aquí con un tema con los vocales de Bon Scott.
En el año 1976 los australianos editan el disco Dirty Deeds Done Dirt Cheap en sus dos versiones, primero editan la edición para Australia en Setiembre y en Noviembre la versión internacional, salvo en Estados Unidos en donde no fué lanzado hasta 1981.
No hay mucho para explicar una letra clara, concisa sin muchos dobles sentidos... en realidad iba a poner otro temazo de ellos pero al final elegí este... va dedicado para vos... sí para vos, pedazo de cara de ojete que expendés unos boletos de mierda en una boletería de ómnibus en La Plata, y sos tan cagón y tan cara cagada que te hacés el piola insultando a la gente escondido atrás de un vidrio blindex y un micrófono... decí que perdía el buque, mal atendido de mierda (fuí fino), que si no te espero a que termines el turno a ver si te dan los huevos esos gigantes que tenés a través del vidrio, para faltarle el respeto a los demás sin vidrio de por medio ... gil.. como dicen mis amigos del otro lado del charco... sos un trucho!... iban a precisar un manual para ponerte la jeta sobre el cuello... pajero...
En fin, como siempre letra de la canción original, letra de la canción traducida, música y video...
He's givin' you the blues
You wanna graduate but not in his debt
Here's what you gotta do -
Pick up the phone
I'm always home
Call me any time
Just ring
362 436 hey
I lead a life of crime
Dirty Deeds Done Dirt Cheap
Dirty Deeds and they're Done Dirt Cheap
You got problems in your life of love
You got a broken heart
He's double dealin' with your best friend
That's when the teardrops start - fella
Pick up the phone
I'm here alone
Or make a social call
Come right in
Forget about him
We'll have ourselves a ball
Dirty Deeds Done Dirt Cheap
Dirty Deeds and they're Done Dirt Cheap
If you got a lady and you want her gone
But you ain't got the guts
She keeps naggin' at you night and day
Enough to drive you nuts -
Pick up the phone
Leave her alone
It's time you made a stand
For a fee
I'm happy to be
Your back door man
Dirty Deeds Done Dirt Cheap
Dirty Deeds and they're Done Dirt Cheap
Concrete shoes, cyanide, TNT
Done Dirt Cheap
Neckties, contracts, high voltage
Done Dirt Cheap
Trabajos sucios a precio de saldo
Si estás teniendo problemas con el director del colegio,
te esta agobiando
y quieres graduarte pero sin deberle nada,
esto es lo que tenés que hacer...
levantá el teléfono,
siempre estoy en casa
llámame a cualquier hora
solo déjalo sonar…
36 24 36, oye!
llevo una vida criminal.
Trabajos sucios a precio de saldo,
trabajos sucios y por un precio de saldo.
Tienes problemas en tu vida amorosa,
te rompieron el corazón…
está jugando a dos puntas con tu mejor amiga…
ahí es el momento cuando aparecen las lágrimas, mi amiga,
levantá el teléfono,
yo estoy solo,
o llámame para visitarme,
dale, entrá,
olvídate de él
que nos divertiremos a lo grande.
Trabajos sucios a precio de saldo
trabajos sucios y por un precio de saldo.
Si estás con una chica y querés que desaparezca
pero no te dan los huevos,
te está rompiendo las bolas día y noche
lo suficiente como para enloquecerte…
levantá el teléfono,
dejála sola,
es hora de enfrentar el tema,
por una pequeña comisión
estaré feliz de ser
el tipo con el que te meten los cuernos.
Trabajos sucios a precio de saldo
trabajos sucios y por un precio de saldo.
Zapatos de hormigón, cianuro, TNT,
a precios de saldo,
corbatas, encargos, alto voltaje
a precios de saldo.
Etiquetas: AC/DC

La vez pasada mencioné que un colega, Don Atealgo, me había regalado un muy coqueto cd de The Beatles, por lo que le abrí un espacio especial a esa banda, que hasta ese momento carecía de entradas en este blog.
Pero como uno hace buenos amigos por ahí, apareció como recién salido de su baticueva el encapuchado Batimariolo, y de regalo para las fiestas me mandó un DVD doble de AC/DC... "Family Jewels"... que pedazo de hijo de puta este Batimariolo, que regalo que te mandaste... es una recopilación, en excelente calidad de todos los videos de las bestias estas.... IMPRESIONANTE...
Así que, pese a que de AC/DC, soy publicamente declarado fanático y ya tenía varias entradas en el blog, hoy le dedico al personaje encapuchado este temazo, de uno de los mejores discos de la banda, sexto álbum de estudio del año 1979, Highway To Hell... y el temazo If you want blood (you got it) ... que sobre todo en estas fechas de hermandad blogueril y buena onda, viene bien tenerlo a mano para escuchar...
Como siempre, letra de la canción original, letra de la canción traducida, música y video...
Criminal, there ought to be a whole lot more.
You get nothing for nothing.
Tell me who can you trust.
We got what you want
and you got the lust.
If you want blood, you got it.
If you want blood, you got it.
Blood on the streets.
Blood on the rocks.
Blood in the gutter.
Every last drop.
You want blood, you got it.
Yes, you have.
It’s animal, livin’ in a human zoo.
Animal, the shit that they toss to you.
Feeling like a christian
locked in a cage,
thrown to the lions
on a second’s rage.
If you want blood, you got it.
If you want blood, you got it.
Blood on the streets.
Blood on the rocks.
Blood in the gutter.
Every last drop.
You want blood, you got it.
Yes, you have.
Blood on the rocks.
Blood on the streets.
Blood in the sky.
Blood on the sheets.
If you want blood, you got it.
I want you to bleed for me.
If you want blood, you got it.
Si quieres sangre (la tienes)
Es criminal, debería haber una ley.
Criminal, debería haber una cantidad de cosas más,
obtienes nada por nada,
dime en quién puedes confiar,
tenemos lo que tú quieres,
y tú tienes la lujuria.
Si quieres sangre, la tienes.
Si quieres sangre, la tienes.
Sangre en las calles.
Sangre en las rocas*.
Sangre en la cuneta.
Hasta la última gota.
Tú quieres sangre, la tienes,
sí, la tienes.
Es una animalada, vivir en un zoológico humano.
Animalada, es la mierda que te tiran encima,
me siento como un cristiano
encerrado en una jaula,
tirado a los leones
en un momento de rabia.
Si quieres sangre, la tienes.
Si quieres sangre, la tienes.
Sangre en las calles.
Sangre con hielo*.
Sangre en la cuneta.
Hasta la última gota.
Tú quieres sangre, la tienes,
sí, la tienes.
Sangre con hielo.
Sangre en las calles.
Sangre en el cielo.
Sangre en las sábanas.
Si quieres sangre, la tienes.
Quiero que te desangres para mí.
Si quieres sangre, la tienes.
Si quieres sangre, la tienes.
Si quieres sangre, la tienes.
* donde dice Sangre con hielo, es por la adaptación de: en las rocas, una bebida con cubos de hielo
Etiquetas: AC/DC

Una de las canciones y un álbum que cambiaron la historia del Rock pesado. Luego de la sorpresiva muerte del vocalista de AC/DC, Bon Scott, en el año 1980, editan un disco en homenaje a él, Back in black, ahora con los vocales de Brian Johnson. Este trabajo en homenaje a Scott, el cual la tapa del álbum es totalmente negra, en señal de luto, fué un disco que se colocó como el segundo disco más vendido en la historia de la música, luego de Thriller de Michael Jackson.
Es un disco impresionante desde el punto de vista musical y comercial, solamente en Estados Unidos vendió 21 millones de copias, y alcanzó el puesto número 1 de los mejores discos en ese país también, y en el Reino Unido alcanzó el número 4, permaneciendo dentro de los 10 mejores álbumes durante 131 semanas.
El tema Back in Black, que le da nombre al disco, es sin duda un clásico no sólo del grupo sino del rock en general, está posicionada en el número 4 por VH1, dentro de las mejores canciones del metal de todos los tiempos, y para la Rolling Stone, en el número 187 de las 500 mejores canciones de toda la historia.
En fin, como siempre letra de la canción original, letra de la canción traducida, música y video... ese riff al comienzo del tema... ES UN CLÁSICO en la historia del rock... y si hablamos de tremendos guitarristas... Angus anda entre los mejores del género... fanático yo?
I’ve been too long, I’m glad to be back.
Yes, I’m let loose from the noose
that’s kept me hanging about.
I keep looking at the sky
‘cause it’s gettin’ me high.
Forget the hearse ‘cause I’ll never die.
I got nine lives, cat’s eyes,
abusin’ every one of them and running wild.
'Cause I'm back! Yes, I'm back!
Well, I'm back! Yes, I'm back!
Well, I'm baaack, baaack...
Well, I'm back in black,
Yes, I'm back in black!
Back in the back of a Cadillac.
Number one with a bullet.
I’m a power pack... yes I am.
In a bang with the gang.
They’ve got to catch me if they want me to hang,
‘cause I’m back on the track and I’m beatin’ the flack.
Nobody’s gonna get me on another rap.
So look at me now, I’m just makin’ my play.
Don’t try to push your luck, just get out of my way.
'Cause I'm back! Yes, I'm back!
Well, I'm back! Yeah, I'm back!
Well, I'm baaack, baaack...
Well, I'm back in black,
Yes, I'm back in black!
Let's go!
Well, I'm back! Yes, I'm back!
Well, I'm back! Yes, I'm back!
Well, I'm baaack, baaack...
Well, I'm back in black,
Yes, I'm back in black-ow!
Aww yeah! Let's go!
Keep on goin'! Yeah yeah!
Yeah... aww yeah yeah!
Here we go!
Outta sight!
Regresé de Negro
Regresé de negro y me fuí descansar,
demoré demasiado, me alegra estar de vuelta,
sí, conseguí liberarme del lazo
que me estaba ahorcando,
continúo mirando al cielo
por que me mantiene vivo,
olvídate del coche fúnebre por que nunca moriré,
tengo nueve vidas, ojos de gato
y abuso de todas haciendo lo que quiero.
Porque regresé, si, regresé!
Bien, regresé, si, regresé!
Bien, regresé, regresé...!
Bien, regresé de negro,
si!, regresé de negro.
Vuelvo en el asiento trasero de un Cadillac,
soy el número uno, soy una fuente de poder... sí lo soy!
Si, estoy haciendo ruido con la barra,
me van a tener que atrapar si me quieren colgar,
porque he vuelto al camino y me cago en las críticas.
Y además nunca nadie volverá a darme palo,
así que mírame ahora, simplemente estoy haciendo mi jugada,
no intentes forzar tu suerte, solo apártate de mi camino.
Porque regresé, si, regresé!
Bien, regresé, si, regresé!
Bien, regresé, regresé...!
Bien, regresé de negro,
si!, regresé de negro.
Vamos!
Porque regresé, si, regresé!
Bien, regresé, si, regresé!
Bien, regresé, regresé...!
Bien, regresé de negro,
si!, regresé de negro.
Ohh, si, vamos!
No te detengas, si, si!
si, si, si!
Aquí vamos!
Porque regresé, si, regresé!
Bien, regresé, si, regresé!
Bien, regresé, regresé...!
Bien, regresé de negro,
si!, regresé de negro.
Piérdete de vista!!!
Etiquetas: AC/DC
El disco Let There Be Rock fué el tercer disco de la banda AC/DC en salir al mercado europeo editado en 1977, los hermanos Young junto con Bon Scott fueron los compositores de los temas.
Para mí un tema impecable, sobre todo en los solos de guitarra del maestro Angus.
En fin, letra de la canción original , letra traducida, música y video.... una joyita el video... con este cura y estos monaguillos seguro que no queda ningún hereje...
Back in nineteen fifty-five
Man didn’t know about a rock ‘n’ roll show
And all that jive
The white man had the smoltz
The black man had the blues
No one knew what they was gonna do
But Tchaikovsky had the news
He said:
Let there be sound, and there was sound
Let there be light, and there was light
Let there be drums, and there was drums
Let there be guitar, and there was guitar
Let there be rock
And it came to pass
That rock ‘n’ roll was born
All across the land every rockin’ band
Was blowing up a storm
The guitarman got famous
The businessman got rich
And in every bar there was a super star
With a seven year itch
There were fifteen million fingers
Learning how to play
And you could hear the fingers picking
And this is what they had to say:
Let there be light
Sound
Drums
Guitar
Let there be rock
One night in a club called `The Shaking Hand’
There was a ninety-two decibel rocking band
The music was good and the music was loud
And the singer turned and he said to the crowd
Let there be rock
En el comienzo,
allá en 1955,
los hombres no sabían acerca del los espectáculos de Rock´n Roll
y de todo aquel "Jive",
los hombres blancos tenían a "Smoltz",
los hombres negros tenían el "Blues",
y ninguno de ellos supo lo que iba a suceder,
pero Tchaikovsky tenía novedades,
dijo:
Hágase el sonido, y el sonido se hizo
hágase la luz, y la luz se hizo
hágase la percusión, y la percusión se hizo,
hágase guitarra, y la guitarra se hizo,
Hágase el Rock.
Y esto es lo que sucedió,
el Rock´n Roll había nacido,
a través de todo el mundo y dónde tocaba cada banda rockera
explotaba una tromenta,
los guitarristas se hicieron famosos,
los representantes se hicieron ricos,
y en todos los bares tocaban super estrellas
con la comezón del séptimo año,
habían quince millones de dedos,
aprendiendo a tocar,
y podías escuchar los dedos arrancando sonidos,
y esto es lo que ellos tenían para decir,
Hágase la luz,
el sonido,
la percusión,
la guitarra,
Hágase el Rock.
Una noche en un club llamado "The Shaking Hand"
hubo una banda de rock sonando a 92 decibeles,
la música era buena y sonaba bien fuerte,
y el vocalista giró y le dijo al público...
Hágase el Rock
Etiquetas: AC/DC
Después de la trágica muerte de Bon Scott, la banda AC/DC edita el disco Back in Black en homenaje a él, con la incorporación de Brian Johnson como vocalista.
Este disco es sin duda un hito en la historia del rock ya que llegó a vender 42 millones de copias, colocándose como el segundo disco más vendido en la historia, obteniendo 22 discos de platino en estados Unidos. También alcanzó el puesto número uno en el Reino Unido y el número 4 en USA manteniéndose en el top 10 durante 5 meses.
Sin duda un discazo imprescindible para los rockanrolleros de ley, de este disco el tema que cierra el mismo, temazo "Rock´n Roll ain´t noise pollution".
Como siempre letra, traducción, música y video.... algo más??... que más podés pedir... atrevido!!
Hey there, all you middle men
Throw away your fancy clothes
And while you're out there sittin' on a fence
So get off your arse and come down here
'Cause rock 'n' roll ain't no riddle man
To me it makes good, good sense
Good sense, let´s go!
Heavy decibels are playing on my guitar
We got vibrations coming up from the floor
We're just listening to the rock that's giving too much noise
Are you deaf, you wanna hear some more.
We're just talkin' about the future
Forget about the past
It'll always be with us
It's never gonna die, never gonna die
Rock 'n' roll ain't noise pollution
Rock 'n' roll ain't gonna die
Rock 'n' roll ain't noise pollution
Rock 'n' roll it will survive
Yes it will, ha ha ha ha
I took a look inside your bedroom door
You looked so good lying on your bed
Well, I asked you if you wanted any rhythm and love
You said you wanna rock 'n' roll instead.
We're just talkin' about the future
Forget about the past
It'll always be with us
It's never gonna die, never gonna die
Rock 'n' roll ain't noise pollution
Rock 'n' roll ain't gonna die
Rock 'n' roll ain't no pollution
Rock 'n' roll is just rock 'n' roll
Oh Rock 'n' roll ain't noise pollution
Rock 'n' roll ain't gonna die
Rock 'n' roll ain't no pollution
Rock 'n' roll it will survive
Rock 'n' roll ain't no pollution
Rock 'n' roll it will never die
Rock 'n' roll ain't no pollution
Rock 'n' roll
Oh
Rock 'n' roll is just rock 'n' roll, yeah
El Rock´n Roll no es contaminación sonora
Bien...
Oigan allí, todos ustedes, mediocres
tiren esa ropa elegante
en vez de estar ahí sentados sobre el muro
muevan el culo de ahí y vengan para acá,
porque el Rock´n Roll no es ningún enigma,
para mí tiene mucho, mucho sentido,
mucho sentido, vamos.
Altos decibeles están saliendo de mi guitarra
sentimos las vibraciones trepando desde el piso
solo estamos escuchando un Rock
que está haciendo un estruendo bárbaro,
estás sordo? querés escuchar algo más?
Solo estábamos hablando sobre el futuro,
olvidate del pasado
este siempre estará con nosotros
el nunca va a morir, nunca va a morir
El Rock´n Roll no es contaminación sonora
El Rock´n Roll no se va a morir
El Rock´n Roll no es contaminación sonora
El Rock´n Roll sobrevivirá
Si, lo hará, ha ha ha
Pegué una miradita al interior de tu dormitorio
lucías tan bien tirada en tu cama
bueno, te pregunté si querías algo de ritmo y amor,
tu dijiste, que en lugar de eso, preferías Rock´n Roll
Solo estábamos hablando sobre el futuro,
olvidate del pasado
este siempre estará con nosotros
el nunca va a morir, nunca va a morir.
El Rock´n Roll no es contaminación sonora
El Rock´n Roll no se va a morir
El Rock´n Roll no contamiina
El Rock´n Roll es simplemente Rock´n Roll.
Oh, el Rock´n Roll no es contaminación sonora
El Rock´n Roll no se va a morir
El Rock´n Roll no contamina
El Rock´n Roll sobrevivierá
El Rock´n Roll no contamina
El Rock´n Roll nunca se morirá
El Rock´n Roll no contamina
El Rock´n Roll
Oh
El Rock´n Roll es simplemente Rock´n Roll, yeah
AC/DC - Rock & Roll Ain't Noise Pollution
Etiquetas: AC/DC
Una de las bandas legendarias del Rock, sin duda, esta banda Australiana formada básicamente por Escoceces de familias emigrantes, fué formada por el año 1973 por los hermanos Malcom y Angus Young. El nombre AC/DC hace referencia a corriente alterna/corriente continua, pese a todas las elujubraciones satanistas que a este nombre le adjudican.
Básicamente la formación a partir de 1974 fue: los hermanos YOUNG en guitarras, MARK EVANS en bajo, PHIL RUDD en batería y BON SCOTT en vocales.
En 1979 editan el disco "Highway to Hell", sexto álbum grabado en estudio, alcanzando el número 17 en USA y el número 8 en UK, siendo su primer trabajo en alcanzar un millón de copias. Después de este monumental éxito que los lanzaría definitivamente a la fama, su vocalista Bon Scott fallece de una intoxicación etílica, por lo que a partir de ese entonces la banda pasa a ser vocalizada por BRIAN JOHNSON, y su siguiente disco Back in Black, en honor al ex vocalista, rompió todos los récords de ventas... y su tapa era completamente negra en señal de luto.
Siempre etiquetaron a esta banda como uno de los pioneros del Rock Pesado o Heavy Metal, yo personalmente prefiero considerarlos como una de las mejores bandas de Rock & Roll, género en el que ellos prefieren encasillarse.En el año 2003 AC/DC fue incluido en el Rock & Roll Hall of Fame, el museo de Cleveland, Ohio, USA.
Del disco homónimo les dejo el tema que abre el disco, "Highway to Hell" Himno del Rock para toda una generación. Hay interminables, anécdotas, datos, historias de estos monstruos del Rock, así que en futuros temas posteados comentaremos más, como siempre letra, traducción al español, música y video... si precisás algo más tocá timbre...
Season ticket on a one-way ride
Asking nothing, leave me be
Taking everything in my stride
Don't need reason, don't need rhyme
Ain't nothing I would rather do
Going down, party time
My friends are gonna be there too
I'm on the highway to hell
No stop signs, speed limit
Nobody's gonna slow me down
Like a wheel, gonna spin it
Nobody's gonna mess me round
Hey Satan, payed my dues
Playing in a rocking band
Hey Momma, look at me
I'm on my way to the promised land
I'm on the highway to hell
(Don't stop me)
And I'm going down, all the way down
I'm on the highway to hell
Carretera al Infierno
Viviendo fácil, viviendo libre
con un boleto de ida a un camino sin retorno
Sin pedir nada, dejándome llevar
atropellando todo a mi paso
No necesito razones, no necesito versos
No haré nada de lo que tengo que hacer
voy hacia abajo, es la hora de la fiesta
Mis amigos van a estar allí también
Estoy en la carretera al infierno
Sin paradas, sin límite de velocidad
Nadie va a aminorar mi marcha
Como una rueda, voy a rodar
Nadie va a molestarme
Oime Satanás, ya pagué mis deudas
tocando en una banda de Rock
Oime Mama, mírame
Estoy de camino a la tierra prometida
Estoy en la Carretera al infierno (no me pares)
Y voy bajando, todo el camino hacia abajo
Estoy en la Carretera al infierno
Etiquetas: AC/DC