Mostrando entradas con la etiqueta John Lennon. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta John Lennon. Mostrar todas las entradas

John Lennon... Mind Games


Si bien estoy haciendo un pequeño e ínfimo recorrido musical de The Beatles, me es imposible mientras tanto no poner temas de John Lennon. Si bien tengo una muy buena amplitud musical, hay pocos artistas que cautiven mi atención más allá de su música, y Lennon es uno de ellos.

Del cuarto álbum de estudio del maestro Lennon, editado en el año 1973, Mind Games, el tema que le da nombre al disco. Este trabajo fué realizado en un momento de gran actividad política de Lennon debido a la reelección de Nixon en Estados Unidos, además de que en ese momento se encontraban en un período de separación con Yoko Ono.

El tema en cuestión es uno de los tantos que tiene Lennon, con temática sobre la paz y apertura mental... no, no es una mala palabra... pero actualmente conozco poca gente con la capacidad de tener una apertura mental... duritos digamos... o soretes.

Como siempre letra de la canción original, letra de la canción traducida, música y video....


We're playing those mind games together
Pushing the barriers, planting seeds
Playing the mind guerrilla
Chanting the mantra, peace on earth
We all been playing those mind games forever
Some kinda druid dudes lifting the veil
Doing the mind guerrilla
Some call it magic, the search for the grail

Love is the answer and you know that for sure
Love is a flower, you got to let it, you got to let it grow

So keep on playing those mind games together
Faith in the future, outta the now
You just can't beat on those mind guerrillas
Absolute elsewhere in the stones of your mind
Yeah we're playing those mind games forever
Projecting our images in space and in time

Yes is the answer and you know that for sure
Yes is surrender, you got to let it, you got to let it go

So keep on playing those mind games together
Doing the ritual dance in the sun
Millions of mind guerrillas
Putting their soul power to the karmic wheel
Keep on playing those mind games forever
Raising the spirit of peace and love

Love...
(I want you to make love, not war, I know you've heard it before)

Juegos mentales

Estamos jugando esos juegos mentales juntos,
empujando las barreras, sembrando las semillas,
jugando a la guerrilla mental.
Entonando el Mantra... Paz en la Tierra.
Todos hemos estado jugando a esos juegos mentales eternamente,
es como una especie de druida levantando el velo,
haciendo la guerrilla mental,
algunos lo llaman magia, la búsqueda del Grial...

El amor es la respuesta y puedes darlo por seguro,
el amor es una flor, que tienes que dejarla... tienes que dejarla crecer.

Así que continuemos jugando esos juegos mentales juntos,
teniendo fé en el futuro, por fuera del presente,
tú simplemente no puedes bloquear esas guerrillas mentales,
es un absoluto, donde quieras que se encuentren las piedras de tu mente,
sí, estamos jugando esos juegos mentales eternamente,
proyectando nuestras imágenes en el espacio y en el tiempo.

Si, es la respuesta y puedes darlo por seguro,
si, es entregarse, y tienes que dejarlo... tienes que dejarlo ir.

Así que continuemos jugando esos juegos mentales juntos,
haciendo el ritual de la danza en el sol,
millones de guerrillas mentales,
poniendo el poder de su alma en la Rueda Kármica,
jugando esos juegos mentales eternamente,
alzando el espíritu de la paz y el amor.

Amor...

Te quiero para que hagamos el amor, no la guerra...
y yo sé que ya lo has escuchado antes.



También de John Lennon aquí en la taberna del Cuervo negro, podés escuchar:

Instant Karma!
Nobody Told Me
Stand By Me
(Just Like) Starting Over

John Lennon... Stand By Me

Excelente versión de John Lennon del clásico de Ben E. King, Stand By Me (1961). Fué lanzada por Lennon como simple en 1974, y editada en el álbum Rock´n Roll en el año 1975 . La versión original está considerada como uno de los clásicos de todos los tiempos.

En fin, letra de la canción original, letra de la canción traducida, música y video... bye bye...



When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we see
No I won't be afraid
No I won't be afraid
Just as long as you stand, stand by me

And darling, darling stand by me
Oh, now, now, stand by me
Stand by me, stand by me

If the sky that we look upon
Should tumble and fall
And the mountain should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry
No I won't shed a tear
Just as long as you stand, stand by me

And darling, darling stand by me
Oh, stand by me
Stand by me, stand by me, stand by me

Whenever you're in trouble won't you stand by me
Oh, now, now, stand by me
Oh, stand by me, stand by me, stand by me

Darling, darling stand by me
Stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me

Quédate a mi lado

Cuando llegue la noche,
y la tierra se oscurezca,
y la luna sea la única luz que veamos,
no, no tendré miedo,
no, no tendré miedo,
mientras tú te quedes, te quedes a mi lado.

Y querida, querida, quédate a mi lado,
oh, ahora, quédate a mi lado,
quédate a mi lado, quédate a mi lado.

Si el cielo que luce sobre nosotros,
llega a tambalear y caerse,
y si la montaña se desmorona y cae al mar,
no lloraré, no lloraré,
no derramaré ni una lágrima,
mientras tú te quedes, te quedes a mi lado.

Y querida, querida, quédate a mi lado,
oh, quédate a mi lado,
quédate a mi lado, quédate a mi lado, quédate a mi lado.

Cada vez que estés en problemas... te quedarás a mi lado?
oh, ahora, quédate a mi lado,
oh, quédate a mi lado, quédate a mi lado, quédate a mi lado.

Querida, querida, quédate a mi lado,
oh, quédate a mi lado,
oh, quédate a mi lado, quédate a mi lado, quédate a mi lado.

John Lennon... Nobody Told Me

Hoy ya es tarde y andaba viendo que tema posteaba, como no se me ocurrió dije, vamos a seguir el consejo del colega Don Atealgo y vamos a traducir otro temazo (ya parezco reiterativo) del maestro John Lennon, Nobody told me. Primer simple extraído del disco Milk and honey, de Lennon y Yoko ono editado en el año 1984. Este tema fué el último simple de Lennon en alcanzar la lista de los 10 mejores de la revista Billboard. Tengamos en cuenta que este álbum fué el primero en salir después de su muerte.

Como siempre, letra de la canción original, letra traducida, música y video... digo... nada más no?



Everybody's talking and no one says a word
Everybody's making love and no one really cares
There's Nazis in the bathroom just below the stairs
Always something happening and nothing going on
There's always something cooking and nothing in the pot
They're starving back in China so finish what you got

Nobody told me there'd be days like these
Nobody told me there'd be days like these
Nobody told me there'd be days like these
Strange days indeed -- strange days indeed

Everybody's runnin' and no one makes a move
Everyone's a winner and nothing left to lose
There's a little yellow idol to the north of Katmandu
Everybody's flying and no one leaves the ground
Everybody's crying and no one makes a sound
There's a place for us in the movies you just gotta lay around

Nobody told me there'd be days like these
Nobody told me there'd be days like these
Nobody told me there'd be days like these
Strange days indeed -- most peculiar, mama

Everybody's smoking and no one's getting high
Everybody's flying and never touch the sky
There's a UFO over New York and I ain't too surprised

Nobody told me there'd be days like these
Nobody told me there'd be days like these
Nobody told me there'd be days like these
Strange days indeed -- most peculiar, mama



Nadie me dijo

Todos están hablando y ninguno dice una palabra,
todos están haciendo el amor y a ninguno realmente le importa,
hay nazis en el baño, justo bajo la escalera,
siempre está sucediendo algo y nada pasa,
siempre hay algo cocinándose y nada en el plato,
se están muriendo de hambre en China así que acaba lo que tienes.

Nadie me dijo que habrían días como estos,
nadie me dijo que habrían días como estos,
nadie me dijo que habrían días como estos.

Realmente son días extaños, realmente son días extaños.

Todos están corriendo y ninguno se mueve.
todos son ganadores y nada para perder,
hay un pequeño ídolo amarillo al norte de Katmandú,
todos están volando aunque ninguno se despegue del suelo,
todos están llorando y nadie emite un sonido,
hay un lugar para nosotros en las películas, solo te tienes que tirarte por aquí.

Nadie me dijo que habrían días como estos,
nadie me dijo que habrían días como estos,
nadie me dijo que habrían días como estos.

Realmente son días extaños, los más peculiares mamá.

Todos están fumando y ninguno está alucinando,
todos están volando y ninguno nunca toca el cielo,
hay platos voladores sobre Nueva York y no estoy muy sorprendido.

Nadie me dijo que habrían días como estos,
nadie me dijo que habrían días como estos,
nadie me dijo que habrían días como estos.

Realmente son días extaños, los más peculiares mamá.

John Lennon... Instant Karma!

Otro temazo del maestro John Lennon, en este caso del disco Shaved Fish editado en 1975, un disco recopilación el cual incluye todos los simples de Lennon como solista lanzados en Estados Unidos, salvo el cover Stand by me que fué extraído del disco Rock ´n´ roll. Bueno de ese disco, para mí, un temazo Instant Karma! ... tema compuesto en 1970, y como dije editado en esta álbum 5 años después.

Como siempre letra de la canción original, letra traducida, música y video...




Instant Karma's gonna get you,
Gonna knock you right on the head,
You better get yourself together,
Pretty soon you're gonna be dead,
What in the world you thinking of,
Laughing in the face of love,
What on earth you tryin' to do,
It's up to you, yeah you.

Instant Karma's gonna get you,
Gonna look you right in the face,
Better get yourself together darlin',
Join the human race,
How in the world you gonna see,
Laughin' at fools like me,
Who on earth d'you think you are,
A super star,
Well, right you are.

Well we all shine on,
Like the moon and the stars and the sun,
Well we all shine on,
Ev'ryone come on.

Instant Karma's gonna get you,
Gonna knock you off your feet,
Better recognize your brothers,
Ev'ryone you meet,
Why in the world are we here,
Surely not to live in pain and fear,
Why on earth are you there,
When you're ev'rywhere,
Come and get your share.

Well we all shine on,
Like the moon and the stars and the sun,
Yeah we all shine on,
Come on and on and on on on,
Yeah yeah, alright.

Well we all shine on,
Like the moon and the stars and the sun,
Yeah we all shine on,
On and on and on on and on.

Well we all shine on,
Like the moon and the stars and the sun.
Well we all shine on,
Like the moon and the stars and the sun.
Well we all shine on,
Like the moon and the stars and the sun.
Yeah we all shine on,
Like the moon and the stars and the sun.


Inminente Karma

El inminente Karma te va a alcanzar,
te va a golpear justo en la cabeza,
mejor trata de mantenerte unida,
muy pronto vas a estar muerta.
En que cosa estás pensando?,
riéndote en la cara del amor,
que estás tratando de hacer en este mundo?,
eso depende de tí, sí de tí.

El inminente Karma te va a alcanzar,
te va a mirar directamente a los ojos,
mejor trata de mantenerte unida, querida,
únete a la raza humana.
Cómo en el mundo vas viendo y
riéndote de los tontos como yo?,
quién demonios piensas que eres?,
una super estrella?,
bien, es justo lo que eres.

Bien, seguiremos brillando,
como la luna, las estrellas y el sol.
Bien, seguiremos brillando,
todo el mundo, vamos.

El inminente Karma te va a alcanzar,
te va a golpear en tus pies,
mejor reconoce a tus hermanos,
y a todo el mundo que te encuentras.
Porqué estamos en este mundo?,
seguramente no para vivir con dolor y miedo,
Porqué estás ahí?,
cuando estás en todos lados,
ven y consigue tu parte.

Bien, seguiremos brillando,
como la luna, las estrellas y el sol.
Bien, seguiremos brillando,
Si, si, esta bien.

Bien, seguiremos brillando,
como la luna, las estrellas y el sol.
Bien, seguiremos brillando,
Vamos, vamos y vamos..


John Lennon... (Just Like) Starting Over

Hoy me desperté con la idea de poner algo de él, es casi imposible elegir qué... así que puse esta canción que me gusta mucho. Yo que sé... decir algo de John Lennon es muy difícil para un post de una canción de uno de los genios más grandes en la historia de la música, pero a manera informativa nomás...

Nació en 1940 en la ciudad de Liverpool en Inglaterra y fué asesinado en la ciudad de Nueva York en 1980. Fundador de The Beatles allá a fines de los 50, para que en la década del 60 comenzaran a cambiar la historia de la música. En el año 1970 Lennon comienza su actividad como solista para abandonar definitivamente a The Beatles.

Sus trabajos son numerosos y me es imposible ahora enumerarlos ya que es muy difícil poner algún tema específico de Lennon... hoy (Just like) Starting Over... del album Double Fantasy, temazo... como siempre letra de canción original, letra traducida, música y un clásico video de Lennon... me es inevitable sentirme triste cada vez que lo veo, pero bueno que le vamos a hacer... hay gente que en este mundo está realmente mal...



Our life together is so precious together
We have grown, we have grown
Although our love is still special
Let's take a chance and fly away somewhere alone

It's been too long since we took the time
No-one's to blame, I know time flies so quickly
But when I see you darling
It's like we both are falling in love again
It'll be just like starting over, starting over

Everyday we used to make it love
Why can't we be making love nice and easy
It's time to spread our wings and fly
Don't let another day go by my love
It'll be just like starting over, starting over

Why don't we take off alone
Take a trip somewhere far, far away
We'll be together all alone again
Like we used to in the early days
Well, well, well darling

It's been too long since we took the time
No-one's to blame, I know time flies so quickly
But when I see you darling
It's like we both are falling in love again
It'll be just like starting over, starting over

Our life together is so precious together
We have grown, we have grown
Although our love is still special
Let's take a chance and fly away somewhere

Starting over

(Simplemente como) Comenzar nuevamente

Nuestra vida juntos, es tan preciosa, juntos,
hemos crecido, hemos crecido,
si bien nuestro amor aún es especial
vamos a darnos una oportunidad y volar lejos,
a algún lugar... solos.

Ha pasado mucho tiempo desde que nos tomamos un tiempo,
ninguno es el culpable, me doy cuenta que el tiempo pasa volando,
pero cuando te veo querida,
es como si nos estuviéramos enamorando nuevamente,
y esto sería simplemente como comenzar otra vez, comenzar otra vez.

Todos los días solemos hacer el amor, cariño
pero, porqué no podemos hacer el amor de una manera más agradable y simple?,
es hora de desplegar nuestras alas y volar,
no dejes pasar otro día más mi amor,
ya que esto sería simplemente como comenzar otra vez, comenzar otra vez.

Porqué no podemos irnos lejos, solos,
y hacer un viaje a algún lugar muy, muy lejos?,
estaremos juntos por las nuestras nuevamente,
como solíamos hacerlo cuando recién comenzamos,
bien, bien, bien querida...

;;