
Seguimos con artistas ya incluidos en nuestro directorio musical, otro que pese a tener un par de temas en este espacio tuvo su gran cantidad de visitas, en un primer momento no traduje más ya que hay numerosas traducciones hechas en la red, pero bueno… a pedido de la Bruja vamos con este artista británico que hace delirar a la platea femenina James Blunt.
En el 2004 edita su álbum debut Back to Bedlam, el cual contiene 4 o 5 temas que gozan de un tremendo éxito mundial. Uno de ellos es este High, cual fuera su primer simple editado en otoño del 2004. Este tema, digamos poéticamente escrito se da para más de una interpretación, ya que es una metáfora así que la traducción también da para modificarla, esta obviamente es mi versión...
Como siempre letra de la canción original, letra de la canción traducida y los dos videos que el amigo James editara, el original es el del desierto y la reedición el de los globos… voy a subir otros temas de él en breve, por ahora va éste…
Lights up the shore for me.
There is nothing else in the world,
I'd rather wake up and see (with you).
Beautiful dawn
I'm just chasing time again.
Thought I would die a lonely man, in endless night.
But now I'm high; running wild among all the stars above.
Sometimes it's hard to believe you remember me.
Beautiful dawn
Melt with the stars again.
Do you remember the day when my journey began?
Will you remember the end (of time)?
Beautiful dawn
You're just blowing my mind again.
Thought I was born to endless night, until you shine.
High; running wild among all the stars above.
Sometimes it's hard to believe you remember me.
Will you be my shoulder when I'm grey and older?
Promise me tomorrow starts with you,
Getting high; running wild among all the stars above.
Sometimes it's hard to believe you remember me.
Alto
Hermoso amanecer
que iluminas la orilla para mí.
No hay nada más en este mundo…
preferiría despertarme y verlo… contigo.
Hermoso amanecer,
estoy persiguiendo el tiempo una vez más,
pensé que moriría como un hombre solitario en una noche infinita.
Pero ahora estoy alto, corriendo libremente entre las estrellas,
a veces cuesta creer que tú me recuerdas.
Hermoso amanecer,
que se funde con las estrellas nuevamente.
¿Recuerdas el día en que comenzó mi viaje?
¿Lo recordarás hasta el final... del tiempo?
Hermoso amanecer,
que me estás alucinando nuevamente,
pensaba que había nacido para la noche infinita, hasta que brillaste.
Alto… corriendo libremente entre las estrellas,
a veces cuesta creer que tú me recuerdas.
¿Serás mi hombro cuando sea canoso y viejo?
Prométeme que el día de mañana comenzará contigo,
llegando alto, corriendo libremente entre las estrellas,
a veces cuesta creer que tú me recuerdas.
Etiquetas: James Blunt
Otro tema del álbum All the lost souls, del artista bitánico James Blunt. En este caso One of the brightest stars. En estos días voy a realizar más traducciones de este artista, ya que a Mistique le gusta y me las pidió, para ver si le bajamos la presión... aunque sea musicalmente...
Como siempre letra de la canción original, letra traducida, música y video.... que más querés?
One day your story will be told
One of the lucky ones who's made his name
One day they'll make you glorious,
beneath the lights of your deserved fame.
And it all comes round, once in a lifetime like it always does
Everybody loves you cause you've taken a chance
out on a dance to the moon, too soon
And they'll say told you so,
we were the ones who saw you first of all
We always knew that you were one of the brightest stars
One day they'll tell you that you've changed,
though their the ones who seem to stop and stare.
One day you'll hope to make the grave,
before the papers choose to send you there
And it all comes round once in a lifetime like it always does
Nobody loves you cause you've taken a chance
out on a dance to the moon, too soon
And they'll say told you so,
we were the ones who saw you first of all
We always knew that you were one of the brightest stars
And they'll say told you so,
we were the ones who saw you first of all
We always knew that you were one of the brightest stars
Una de las estrellas más brillantes
Algún día tu historia se contará.
Alguno de los afortunados que han hecho su nombre.
Algún día te harán glorioso
debajo de las luces de tu merecida fama,
y todo esto siempre acontece una vez en la vida
como siempre sucede,
todos te aman porque te aventuraste a bailar
sobre la luna demasiado pronto.
Y te dirán, te lo dijimos,
fuimos los que te vimos primero de todos,
siempre supimos que tu serías una de las estrellas más brillantes.
Un día te dirán que tú has cambiado,
aunque ellos sean los únicos que parecen detenerte y encararte,
un día desearás haber cavado una tumba,
antes que los documentos que hiciste te lleven ahí.
Y todo esto siempre acontece una vez en la vida
como siempre sucede,
todos te aman porque te aventuraste a bailar
sobre la luna demasiado pronto.
Y te dirán, te lo dijimos,
fuimos los que te vimos primero de todos,
siempre supimos que tu serías una de las estrellas más brillantes.
Y te dirán, te lo dijimos,
fuimos los que te vimos primero de todos,
siempre supimos que tu serías una de las estrellas más brillantes.
Etiquetas: James Blunt
Para Mistique que le gustó este tema... James Blunt nació en Inglaterra en el año 1974 y por estas latitudes se hizo famoso con el tema You are beautifull, de su primer disco Back to Bedlam. En el mes pasado Blunt editó el disco All the los souls, de ese disco el tema Carry you home...
Como siempre letra de la canción original, letra traducida, música y video...
Makes her body older than it really is
And she says it's high time she went away,
no one's got much to say in this town
Trouble is the only way is down, down down
As strong as you were, tender you go
I'm watching you breathing, for the last time
A song for your heart, but when it is quiet,
I know what it means and I'll carry you home,
I'll carry you home.
If she had wings she would fly away
and another day God will give her some
Trouble is the only way is down, down down.
As strong as you were, tender you go
I'm watching you breathing, for the last time
A song for your heart, but when it is quiet,
I know what it means and I'll carry you home,
I'll carry you home.
And their all going crazy in New York City at night
And someone's little girl was taken from the world to light
Under the stars and stripes
As strong as you were, tender you go
I'm watching you breathing, for the last time
A song for your heart, but when it is quiet,
I know what it means and I'll carry you home,
I'll carry you home.
Te llevo a casa
Problemas es su único amigo y él está de vuelta,
hace que el cuerpo de ella luzca mas vieja de lo que realmente es,
ella dice que ya es hora para marcharse,
nadie tiene mucho para decir en este pueblo,
problemas es la única escapatoria.
Tan fuerte como eres, tranquilamente te vas,
observo tu respiración por última vez,
una canción para tu corazón, pero cuando éste se tranquiliza,
sé lo que esto significa y te llevaré a tu casa,
te llevaré a tu casa.
Si ella tuviera alas, volaría lejos,
y otro día Dios le dará otras.
problemas es la única escapatoria.
escapatoria, escapatoria.
Tan fuerte como eres, tranquilamente te vas,
te observo respirando por última vez.
Una canción para tu corazón, pero cuando éste se tranquiliza,
sé lo que esto significa y te llevaré a tu casa,
te llevaré a tu hogar.
Y todos se están enloqueciendo Nueva York durante las noches,
y la pequeña niña de alguien esta noche
fué llevada del mundo hacia la luz,
bajo las líneas y las estrellas
Tan fuerte como eres, tranquilamente te vas,
te observo respirando por última vez.
Una canción para tu corazón, pero cuando éste se tranquiliza,
sé lo que esto significa y te llevaré a tu casa,
te llevaré a tu casa.
Etiquetas: James Blunt